今日のブログは『水茄美人倶楽部の国際文化交流(36)/水なす美人塾』です。

 水茄美人倶楽部の国際文化交流については、先日より以下のブログ
水茄美人倶楽部の国際文化交流(35)/水なす美人塾劉宗民先生と魯迅
水茄美人倶楽部の国際文化交流(34)/水なす美人塾王磊社長の金磊美術館
水茄美人倶楽部の国際文化交流(33)/水なす美人塾』撮影
水茄美人倶楽部の国際文化交流(32)/水なす美人塾』歓天喜地
水茄美人倶楽部の国際文化交流(31)/水なす美人塾龍舞
水茄美人倶楽部の国際文化交流(30)/水なす美人塾コラボイベント
水茄美人倶楽部の国際文化交流(29)/水なす美人塾日中お土産交換
水茄美人倶楽部の国際文化交流(28)/水なす美人塾簡体字と繁体字
水茄美人倶楽部の国際文化交流(27)/水なす美人塾金磊美術館
水茄美人倶楽部の国際文化交流(26)/水なす美人塾』金磊美術館
水茄美人倶楽部の国際文化交流(25)/水なす美人塾』【第3日】書画創作交流筆会
水茄美人倶楽部の国際文化交流(24)/水なす美人塾』火鍋
水茄美人倶楽部の国際文化交流(23)/水なす美人塾』火鍋
水茄美人倶楽部の国際文化交流(22)/水なす美人塾』書法広場
水茄美人倶楽部の国際文化交流(21)/水なす美人塾』書法広場
水茄美人倶楽部の国際文化交流(20)/水なす美人塾』臨沂市博物館
水茄美人倶楽部の国際文化交流(19)/水なす美人塾』臨沂市博物館
水茄美人倶楽部の国際文化交流(18)/水なす美人塾』山東料理
水茄美人倶楽部の国際文化交流(17)/水なす美人塾』赤金好きな中国人
水茄美人倶楽部の国際文化交流(16)/水なす美人塾』書画用品店
水茄美人倶楽部の国際文化交流(15)/水なす美人塾』蘭亭序
水茄美人倶楽部の国際文化交流(14)/水なす美人塾』曲水流觴
水茄美人倶楽部の国際文化交流(13)/水なす美人塾』王義之像・書法碑廊
水茄美人倶楽部の国際文化交流(12)/水なす美人塾』洗硯池
水茄美人倶楽部の国際文化交流(11)/水なす美人塾』王義之故居
水茄美人倶楽部の国際文化交流(10)/水なす美人塾』【第2日】王義之故居
水茄美人倶楽部の国際文化交流(9)/水なす美人塾』夕食交流会
水茄美人倶楽部の国際文化交流(8)/水なす美人塾』白酒
水茄美人倶楽部の国際文化交流(7)/水なす美人塾』臨沂のモール
水茄美人倶楽部の国際文化交流(6)/水なす美人塾』臨沂市
水茄美人倶楽部の国際文化交流(5)/水なす美人塾』臨沂空港
水茄美人倶楽部の国際文化交流(4)/水なす美人塾』臨沂空港到着
水茄美人倶楽部の国際文化交流/水なす美人塾』書聖 王義之の故郷 臨沂(リンイー)へ
等を作成してアップしてきました。 
あわせてご覧いただければ幸いです。画像タイトルは『水茄美人倶楽部の国際文化交流/水なす美人塾画像』で、画像サブタイトルは<中国臨沂リンイー/水なす美人塾国際文化交流♪>で統一しています。


水茄美人倶楽部の国際文化交流/水なす美人塾画像
中国臨沂リンイー/水なす美人塾国際文化交流♪


 一方、猫の絵で有名な書画家、馬(マー)約先生(中央)からはこの書を贈って下さいました。因みに、半紙は日本では折皺が出ないよう、綺麗な状態にするものですが、驚いたことに、中国では半紙は折り曲げて折皺いっぱいにするのが普通です。日中の文化の違いと言いますか、文化が“分化”したようです。・・・つづく